Dostojewskij, F. M. [Dostoevskij, Fedor Michajlovic].
Raskolnikow. Roman. Übersetzt u. neu durchgesehen von Wilhelm Henckel. Mit Illustrationen von H. Lüders u. W. Weimar 2. Bde. (= komplett).
Berlin, G. Grote, 1894. 2 Bll., 315 S.; 2 Bll., 313 S. Mit s/w. Illustr. im Text u. auf Taf. (18 x 13 cm). Floralgeprägtes hellbraunes OLn.
¶ [Prestuplenie i nakazanie, dt.]. - Fedor Michajlovic Dostoevskij (1821-1881). Dieser erste seiner fünf grossen Romane erschien von Januar bis Dezember 1866 in der Monatsschrift "Russkij Vestnik" und 1867 in Buchform; die erste deutsche Übersetzung erschien 1882. - Wilhelm Eduard Henckel (auch: Vasilij Egorovic Genkel', 1825-1910), Verleger, Buchhändler, Übersetzer und Publizist, kam als Neunjähriger nach Sankt Petersburg, wo er später eine Buchhandels-Lehre machte. 1854 wurde er Teilhaber der Verlags-Buchhandlung A. A. Smirdin, um 1862 gründete er sein eigenes Unternehmen "Kontora knigoprodavca-izdatelja"; 1878 verliess er Russland und siedelte sich in München an, wo er eine rege Übersetzertätigkeit der Werke zeitgenössischer russischer Schriftsteller entfaltete. - Leicht schief, Gelenke angelockert; gutes Exemplar
Antiquariat Reinhold Pabel
Professional sellerBook number: 78577
€ 120.00 [Appr.: US$ 130.17 | £UK 102.25 | JP¥ 20407]
Keywords: Literatur - Literature - Fiction; Russische Literatur - Russische Dichtung; Übersetzung - Übersetzungen