[ARABIC]
[Collection of three works] DE PERCEVAL, ARMAND-PIERRE CAUSSIN: Grammaire arabe vulgaire, pour les dialectes d'Orient et de Barbarie. Paris, Dondey-Dupré, 1833.
. Pp. xvi, 172, (12) with Arabic text. Second edition (first 1824). De Perceval, at age twenty went to Constantinople as a translator. He visited Turkey and Lebanon before settling in Aleppo appointed as a dragoman. Upon his return to Paris he was appointed professor of Arabic at the College de France and later entering the Academy of Inscriptions in 1849. Gay 3389. Zenker, BO i, 254. Vater p. 28. BOUND WITH: BLED DE BRAINE, J.F.: Cours synthétique, analytique et pratique de langue arabe, arrangé a l'usage des colléges et des écoles, ou les dialectes vulgaires africains d'Alger, de Maroc, de Tunis et d'Égypte, ... Ouvrage divisé en 12 lecons ... Paris, Théophile Barrois, 1846. Pp. xxii, (2), 536. The author was director of the Arab schools in Algiers. Ibrahim Hilmy I, p.76. AND WITH: HÉLOT, LEON & HENRI: Fables de Lokman, surnommé le Sage, en arabe et en français, ... de notes et d'une traduction français au net par L. et H. Hélot. Paris, Théophile Barrois, 1847. (iv), iv, 102 , (2). Lambrecht 854, 879 & 1497. Bound together in contemporary boards, flat calf spine with title printed in gilt, somewhat rubbed. Bookplate. The French translation of the work is arranged by its juxtaposition against the corresponding Arabic words, meaning it creates a somewhat helpful and useful literal, linear arrangement of words against each word contained in the many famous fables, helping the reader recognize Arabic words, understand their meanings, enjoy the text of a fable, all at the same time, while gradually advancing in the study of the Arabic language. Luqman (also known as Luqman The Wise, Luqmaan, Lukman, and Luqman al-Hakeem Arabic: ) was a wise man for whom Surat Luqman (Arabic: ), the thirty-first sura (chapter) of the Qur'an, was named. Luqman (c. 1100 BC) is believed to be from Ethiopia in Africa.[1][2] There are many stories about Luqman in Arabic and Turkish literature and the primary historical sources are the Tafsir ibn Kathir and Stories of the Qur'an by Ibn Kathir.
Charlotte Du Rietz Rare Books
Professional sellerBook number: 27019
€ 650.00 [Appr.: US$ 707.5 | £UK 545.5 | JP¥ 107788]
Keywords: Near East, arabic, arabia, middle east, near east, language, linguistic, langue,