found: 464 books on 31 pages. This is page 2
Previous page - Next page

 
MULTIPE AUTHORS
1816 Archive of Reference Letters for Applicants for Director of the Necker – Enfants Malades Hospital
France, 1816. Ephemera. On offer is an excellent collection of reference letters for applicants to replace the Director of The Necker–Enfants Malades Hospital, one of France’s foremost hospitals. From the context of the letters, it appears that in 1816, the Director of the Necker Hospital, one Monsieur Mougenot, had passed away. A number of applications for his position were received. These letters speak to the applications of three doctors who are seeking appointment to the position. Each extols the virtues of the relevant applicant and offers an insight into the medical practices of the times. There are also references to “le Vicomte” or Viscount. Indeed, there are letter addressed to simply ‘Le Vicomte”. Context suggests that this could be a reference to François Alexandre Frédéric de La Rochefoucauld-Liancourt, duc de Rochefoucauld. There is no direct evidence but Rochefoucauld was a very prominent social reformer of the time. He was active in the administration and operations of medical facilities. He was one of the first promoters of vaccinations in France. He had established a dispensary in Paris and he was an active member of the central boards of administration for hospitals. Alternatively, a second possibility for the unidentified ‘Vicomte’ is Mathieu Jean Felicité de Montmorency, duc de Montmorency-Laval. Montmerency was a very close friend to Germaine de Stael, the daughter of Jacques and Suzanne Necker, Montmorency was also a senior member of the French nobility, wealthy and very well connected in Paris. Of Doctor Nysten, an unsigned letter states: Il a fait partie de la commission educale que le gouvrenment envoya dans le midi d'Espagne en 1805 pour arretez le progress de la fievre jaunes... [Translation: He was part of the educational commission that the government sent to the south of Spain in 1805 to stop the progress of the yellow fever…]Another is a note from Dr. Nysten to his father. There is evident pride in this short missive: Je veut envoi cher papa un note qui m'ete donne par un de ma collegues... [Translation: I want to send dear Papa a note that was given to me by one of my colleagues…]. Another applicant, a Monsieur Trederu, submits a glowing letter of reference from the curator of the Mazarine Library. The du Bois letter is a request to an unnamed Vicomte to discuss the vacancy at Necker – Enfants Malades. Again, context suggests that the obvious unnamed Vicomte is in fact Rochefoucauld as he was deeply involved in the social and medical issues in Paris at that time. Philibert du Bois, secretaire general de l'academie de medecine de paris est venu pour avoir l'honneur de vous presenter les respects et vous prieur de vouloir bien etre favorable a la demands qu'il a presentie au confeil des hospices relativement a la place vacante a l'hopital Necker et l'hopital des enfants…[Translation: Philibert du Bois, secretary-general of the medical academy of Paris has come to have the honour to pay you his respects and to ask you to be favourable to his request to the council of hospices concerning the vacant place at the Necker hospital and the children's hospital…]. History of The Necker–Enfants Malades Hospital: The Necker–Enfants Malades Hospital is a French teaching hospital It was created in 1920 by the merger of Necker Hospital (Hôpital Necker) , which was founded in 1778 by Suzanne Necker, (wife of France’s Minister of Finance, Jacques Necker) and the Sick Children's Hospital located next door. The Sick Children’s Hospital is the oldest children's hospital in the Western world, founded in 1801. Jacques Necker was a leader in the movement to reform crowded hospitals by building smaller treatment centres closer to the patients' neighbourhoods. Madame Necker subsequently remodelled an old monastery into the hospital which, prior to the French Revolution, was known as the Hospice de Charité. Male and female patients were kept separate from each other, as many hospitals of the time did. Triage procedures, established all over Paris in 1802, systematically excluded pregnant women, the mentally ill, and venereal patients. Patients were divided into four categories: fever, malignant fever, surgical, and convalescent. The Hôpital des Enfants Malades (Hospital for Sick Children) was created in January 1801 to help manage the health and social structures of Paris. The newly formed Hôpital des Enfants Malades opened in June 1802. It was the first pediatric hospital in the Western world. The two physically contiguous hospitals were merged in 1920, but the Necker division continued to care for adults and Enfants Malades for children. French physician René Laennec invented the stethoscope in 1816 while he was working at the Hôpital Necker. These letters are a direct connection to the history of one of France’s great hospitals with a possible connection as well to one of France’s great noble families. They are fine pieces of primary material for a social historian of that period. They would also be an excellent addition to the personal library of a medical professional. ; Manuscripts; 8vo 8" - 9" tall; Signed by Author. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010202
USD 1785.99 [Appr.: EURO 1665.25 | £UK 1424.75 | JP¥ 280092]
Keywords: Medicine

 
MULTIPLE AUTHORS
1940s Archive of Ephemera of Yann de Pierrefeu, Prolific Harvard Dropout and Writer
Ipswich Massachusetts MA. Ephemera. On offer is an interesting collection of ephemera belonging to an eccentric and very prolific 20th century American writer, Yann de Pierrefeu, of Ipswich, Massachusetts. The ephemera collection consists of items connected to de Pierrefeu and his family, such as bills and statements (26) , envelopes (5) , banking and stock items (5) and 1 black and white photograph. The photograph shows de Pierrefeu with his wife Ellen and their son Alain. De Pierrefeu was born in France in 1905. His father was a French aristocrat – Count Alain de Pierrefeu who was killed in 1915 in WWI. His mother was an American, the granddaughter of Frederic Tudor – the famous Boston ‘Ice King’ who pioneered of the international ice trade in the early 19th century. Tudor made his considerable fortune shipping ice cut from New England ponds to ports in the Caribbean, Europe, and as far away as India and Hong Kong. De Pierrefeu attended but did not graduate from Harvard University complaining of too much work and not enough time for 'human relationships'. He was fortunate that he had inheritances and his wife’s family trust fund to support himself. There is evidence as well that he was a successful speculator in the stock market. Which enabled him to devote much of his time to writing and photography. He considered himself a photographer, historian and writer but he was also a futurist describing his beliefs for the future (sometimes 100 years in the future). He had a keen interest in pre WWII European events and wrote extensively about them. This collection of ephemera grounds this prolific writer and thinker into the real world of Massachusetts in the 1940’s. It would be an excellent addition to a collection of his works. ; Manuscripts; 8vo 8" - 9" tall; 37 pages. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010221
USD 649.99 [Appr.: EURO 606 | £UK 518.5 | JP¥ 101936]
Keywords: Personal

 
MULTIPE AUTHORS
1957 Internal Us Navy Documents Transferring a Reserve Commander to Raleigh, North Carolina
United States, 1957. Ephemera. On offer are two United States Navy internal documents, dated 1957, regarding Commander Thomas F. Armstrong’s posting. Commander Armstrong served in the United States Naval Reserve. On September 20, 1957, he had written to the Commandant, SIXTH Naval District inquiring about a request to be attached to the Naval Reserve unit in Raleigh, North CarolinaThe reply, dated September 26th, indicates that no decision has been made and that he remains on temporary pay status. The second document is titled Office Memorandum – United States Government and is dated September 30, 1957. It requests that orders be issued assigning Armstrong as Commanding Officer of the Naval Reserve unit in Raleigh, North Carolina. For a historian, especially a US Naval historian, these documents are classic examples of the Naval administration and bureaucracy in place at that time. The first document measures 10.5 inches by 8.0 inches. It is a carbon copy of a letter. The paper is in good condition and the text is quite legible. The second document measures 5.25 inches by 8.0 inches. It is a memo. The paper is in good condition and the typed contents are quite legible. ; 8vo 8" - 9" tall; 2 pages. Good .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010099
USD 99.99 [Appr.: EURO 93.25 | £UK 80 | JP¥ 15681]
Keywords: Militaria

 
MULTIPE AUTHORS
19th Century Collection of French Letters to Paris Nobleman Marquis de Beaumont
France. Ephemera. On offer is a collection of eight letters written to a French nobleman, Marquis de Beaumont of Paris, between 1852 and 1886. Our research points to this being André Jacques Leopold Bonnin de la Bonninière de Beaumont. The Beaumont family is an old, tiled family in France whose roots for back to the 11th century in southeastern France. Over the centuries, the Beaumont family evolved along 4 main lines or branches. Throughout their history, the Beaumonts played central roles in France’s public life, most often in the military. The list of accomplishments and honours that members of the family have earned in the service of France are extensive. The letters were written by a variety of people and offer an interesting look at some of the relationships the Marquis had with others and things that attracted his interest, as illustrated in this excerpts: Je ont empresse de mettre totes vos yeux un feuilleton de Musee des Sciences traitant de la formation de houilles comme devant attirer toute notre attention...[1856, Godefray]. [Translation: I have hastened to put in front of your eyes an article from the Museum of Science dealing with the formation of hard coal as if it should attract our full attention…]. Je te remercie mon cher de la confiance que tu as en moi. Je t'en remercie du fait du coeur et voudrais pouvoir t'eu temoingnir ma gratitude autrement que par de remerciements bien sincere…[Undated]. [Translation: I thank you, my dear, for the trust you have in me. I thank you from the bottom of my heart and I would like to be able to show my gratitude to you other than with sincere thanks…]. Most of these letters bear an embossed coat of arms, including that of the prestigious Jockey Club de Paris. Obviously, this is a man who is well-connected and also held in high esteem. For a social historian, these letters offer a glimpse into the life of a French nobleman in the last half of the 19th century. Letters were written between 1852 and 1886, and there is one undated letter. All letters are in good condition, showing normal signs of age. All letters in this collection measure 8.25” x 5.25”. ; Letters; 8vo 8" - 9" tall; 8 pages; Signed by Author. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010107
USD 649.99 [Appr.: EURO 606 | £UK 518.5 | JP¥ 101936]
Keywords: Nobility 19th

 
MULTIPLE AUTHORS
19th and 20th Century Letters Written to French Magazine Publisher, Edouard Hubert
France. Ephemera. On offer are two notes to the publisher of one of France’s celebrated magazines, La Monde Illustre, one from the late 19th century and the other during WWI. The first note, dated 1882, was written by a person who is only identified as ‘Francois’. It is addressed to Monsieur Hubert and was sent from London, England. Edouard Hubert was Director of Le Monde Illustre, a popular French weekly magazine. In the note Francois shares his plans to travel to Paris and provide Hubert with requested information. The second note, dated 1916, is from one L. Menard to Hubert, expressing thanks for the sympathy shown by Hubert. The magazine Hubert published, Le Monde Illustre, was an illustrated magazine that in circulation from 1857 to 1940 and 1945 to 1956. It was one of the leading magazines in France. Many of the highly realistic prints published in the medium of wood-engraving were actually made from photographs (through intermediary drawings) , at a time when photographic reproduction in print was not technically feasible until the late nineteenth century. Among its artists were Godefroy Durand and Hector Giacomelli. It attracted as well, leading writers such as Alexandre Dumas and George Sand and designers and engravers such as Gustave Dore and Edouard Riou. For a collector of French memorabilia, these little notes are a direct connection to one of France’smajor publications and to the vibrant times in which it played an important role. The first note (1882) measures approximately 8.0 inches by 5.25 inches and is a single side of a sheet. The page is in good condition and the handwriting is legible. The second note (1916) measures 6.0 inches by 4.5 inches. It is a single sheet folded in half so that the outer side forms the envelope. The note card is in good condition and the handwriting is quite legible. ; Manuscripts; 8" x 5.5"; 2 pages; Signed by Author. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010226
USD 89.99 [Appr.: EURO 84 | £UK 72 | JP¥ 14113]
Keywords: Publishing

 
MULTIPE AUTHORS
19th Century Letter to French University Dean from Staff Requesting Autonomy in Their Roles
France. Ephemera. On offer is an excellent communication between a 19th century French university dean and several ofhis staff. The document is a letter, written by 3 persons to an unidentified ‘Dean’ (Doyen). Context puts this in an academic setting. The letter opens with this: nous nous honourons toujours des function que vous voulez bien nous confuie; nous pouvons repondre de notre zele a les remplir; mais nous avons de nos lumieres une assez juste definace pour croire n'avoir bien fait qu'an moment ou vous avez sanctione notre ouvrage ce qui nous donneroit quelque confinace dans le travail que nous allons mettre sous vos yeux est la bonte du principe qui nous a de conduir; car quoique nous fuissons disposes a ecouter vos interests l'espirit de conpra dont il sembloir permis d'attendre et de savoir quelque inspirations. [Translation: we are always honoured by the functions that you are willing to entrust to us; we can answer with our zeal to fulfill them; but we have of our lights a fair enough definition to believe that we have done well only when you have sanctioned our work, which gives us some confinement in the work that we are going to put before your eyes is the goodness of the principle that has led us; for even though we are willing to listen to your interests, the spirit of understanding seems to allow us to wait and to await some inspirations…]. This 8 page letter is an excellent example to the tenor and substance of academic exchanges that were taking place in the academic environment of early 19th century France. For an academic or academic manager, it would be a fine addition to a personal collection. The document is 8 pages in length and is comprised of 2 sheets of paper, both folded in half to create 2 leaves. The paper is a pale blue in colour. The pages measure 8.75 inches by 6.75 inches and are in good condition. The handwriting is legible. ; Manuscripts; 8vo 8" - 9" tall; 8 pages; Signed by Author. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010232
USD 399.99 [Appr.: EURO 373 | £UK 319.25 | JP¥ 62729]
Keywords: Employment Higher Education 19th

 
MULTIPE AUTHORS
20 Years Worth of Personal Correspondence of a 19th Century Upper Class French Woman
France. Ephemera. On offer is an outstanding collection of 53 pieces of personal correspondence to and from a wealthy woman in the late 19th century France. The letters were written between 1869 and 1889. The majority consist of personal correspondence but there are several other items with them including an invoice and some wedding announcements. From context, it appears that these letters and documents belonged to Alice Reveliere. Also referred to as Alice Crotot-Reveliere, it seems that she lived in the small community of Chateau Renaud to the north of Paris. Our informal research has found references to a Count Etienne Reveliere and the name ‘Etienne’ appears in several letters. Some of the letters bear an embossed coat of arms with the notation “Chateau Renard”. As well, there are two formal wedding announcements of the marriages of children of Viscount de Maleissye which would normally not be directed to people outside their social class. Many of the letters are addressed to either “Mademoiselle” or, in some cases “Ma Chere Marie” As it happens, the recipient in this case is Mlle Marie Distriut. Our informal research has not been able to turn up any additional biographical information about her. Reveliere and Distiut carried on an extensive correspondence. Other letters are exchanged between her and a woman named Alice Blanchet. As all use the salutation “Mademoiselle”, the reader may assume they are unmarried, possibly younger women. Other connections include letters from two attorneys based in Chateau Renard discussing her affairs. There is correspondence from her bankers in Paris detailing financial transactions. The following are some excerpts which can give a flavour of the collection: Loins de vous je n' aurais pas demain le bonheur de vous presenter de vive vous mes souhaites de nouvel an...[Translation: Far from you tomorrow I would not have the happiness to present to you my new year wishes … December, 1880, letter from Alice Blanchet]This letter, written by Marie Destiut to Alice Reveliere reveals a warm closeness between the tow. And, like many of the letters she received, contains a reply. An excerpt follows: Chere Mademoiselle…Dimanche nous avons ete bien contents en voyant arrives M Etienne; … Je vous [ ] dans l'espereance que vous acceptez la petite invitation de celle qui vous embasse[Translation: Dear Miss…Sunday we were very happy when we saw M Etienne arriving; … I in the hope that you accept the little invitation from the one who kisses you…]Releviere replies as follows: Ma Chere Marie…Je vous remercie de votre amable invitation mais je crians de ne pouvant repondre malgre le desire...[Translation: My Dear Marie…Thank you for your kind invitation but I cry out that I cannot answer despite the desire…]There is correspondence from Crotet-Releviere’s bankers in Paris confirming a stock transaction. Charles Laurent’s letterhead indicates that he is an Agent de Change or Stockbroker, located in Paris. In this correspondence, the stockbroker indicates that his client is active in the stock market. A statement of account from her broker shows a credit balance in her account of 80531.75 francs, equal to approximately US$1.1 million today. To put this into perspective, the average daily wage in France at this time was about US$1.00 per day. The wedding announcements included in the archive invite the recipient to the marriage of the daughter of Monsieur the Viscount and Madam the Viscountess of Maleissye to Monsieur Viscount Alban de Virel, Secretary of Embassy. For a social historian, this collection of letters offers an outstanding window into the life a very wealthy woman living in the Second French Republic. The letters are warm and friendly. Yet they also point to her family’s wealth. Taken together, one can see a vivid contrast with the life of an ordinary woman of average means in late 19th century rural France. This collection consists of 53 letters. Although of various sizes, they are for the most part about 8.25 inches by 5.5 inches and consist of a single page folded in half. Most of the pages are completely filled. The condition of the pages is very good and the handwriting, while tight, is legible. ; Manuscripts; 8vo 8" - 9" tall; 53 pages; Signed by Author. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010267
USD 589.99 [Appr.: EURO 550.25 | £UK 470.75 | JP¥ 92527]
Keywords: Nobility 's Studies Female Experience

 
MULTIPE AUTHORS
27 Letters Spanning 108 Years Related to the Société Des Auteurs Et Compositeurs Dramatiques
France, N.D.. Ephemera. On offer is a terrific collection of correspondence with France's most prestigious literary societies, the Société des Auteurs et Compositeurs Dramatiques (SADC) , which translates to the Society of Dramatic Authors and Composers (SDAC). These letters span more than a century, from 1880-1988, and offer both a sample of SDAC activities and a hint as to what was happening over the century within the world of the arts in France. The history of the SADC (SDAC) dates back to 1777, when a group of twenty-two authors, led by Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais, got together to form the first “Society for dramatic legislation” and laid down the basis for the Society of Dramatic Authors and Composers: SDAC. Among de Beaumarchais’ many works was the play Marriage of Figaro upon which the great opera by Mozart is based. In addition to being very much a Renaissance man, Beaumarchais was an early supporter of the American Revolution. Originally he called their group the “Bureau of Dramatic Legislation” and its goal was to have legislation passed that would protect the interests of authors and their works – in short – authors’ rights (as distinct from copyright). It is the founding act of the organization which in 1829 will merge with another group to form the SADC (SDAC). From that time onward, SADC (SDAC) has been in the forefront internationally in advancing the rights of authors of all types of creative works to ensure that they are justly compensated for their efforts. Along with other organizations, it played a key role in the 1886 Berne Convention, the international agreement governing copyright which continues to this day as the World Intellectual Property Organization, an official organization within the United Nation. It participates in both national and international debates and activities to protect and promote the interests of those working in the creative arts. The letters are varied in content and appearance, and are from many different authors. Some are on letterhead. One bears a monogram. Several are from ‘Agents’ which suggests that SDAC operated through a series of agencies located in major cities throughout France and in neighbouring countries. This from their Agent in Brussels on his letterhead, written in 1880: Cher Monsieur Roger Mr m'advise que les auteurs dedu Petit Due [ ] authorise M. Laurion arepresenter leurmeme. Ils retiramet aussi la piece [ ] de theatre Fantastic Parisienne...[Translation: Dear Mr. Roger Mr. [ ] advises me that the authors of the Petit Due [ ] authorize Mr. Laurion to represent themselves. They also withdraw the play [ ] from the theatre Fantastic Parisienne...]In a 1909 letter from SACD’s Mon Agency, under the direction of Jules Friart, the society’s Agent-General is advised that: J'ai le honeur de vous faire connaitre comme suite a votre lettre des Janvier courant y'en effet une representation de la piece intitulie "Les Nuits Du Hampton Club" a ete donnee au theatre de cette ville le 5 decembre 1908...[Translation: I have the honour to inform you that, following your recent letter of January, a performance of the play entitled "Les Nuits Du Hampton Club" was given at the theatre of this city on December 5, 1908]. Friart was active in the theatre world of Mons and in the 1830’s was the stage manager for a theatre in the City. During WWI, the Society continued to function, although it was certainly effected by it in many ways. There are two letters from a lawyer in Avignon. In one letter dated 1915, he writes: J'ai l'honneur de vous expose que j'avais organise le 10 juillet dernier une representation de charite au theatre municipal d'Avignon au profit de l'oeuvre des [ ] de la guerre...[Translation: I have the honour to inform you that on July 10th I had organized a charity performance at the municipal theatre of Avignon for the benefit of the work of the [ ] of the war...]. Following WWII, the Society maintained its activities, as evidenced by a card sent from the Society’s Agent in Brussels in 1949: Je recois a l'instant du visite de Monsieur Doumain, directoire de theatre de la Bourse a Bruselles. Il desire jouer tres prochainement une piece de Maurice Hennequin "On Ne Roule Pas Antoinette"...[Translation: I have just received a visit from Mr. Doumain, director of the Theatre de la Bourse in Bruselles. He wants to stage a play by Maurice Hennequin "On Ne Roule Pas Antoinette" very soon…]Maurice Hennequin was a very established author who, over his lifetime, wrote nearly 100 plays and some 3 dozen film screenplays. For a literary historian, this is an outstanding collection of correspondence from France’s per-eminent creative arts society. Taken as a whole, they provide a very interesting look inside the workings of this society and make references to some of the great authors in France over the past century. All letters in the collection are legible and in good condition, showing normal signs of aging. Letters range in size, with the smallest letter measuring 4”x6” and the largest measuring 10.75”x8.5”. ; Letters; 10" x 8"; Signed by Author. Fair with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010091
USD 1975.99 [Appr.: EURO 1842.25 | £UK 1576.25 | JP¥ 309890]
Keywords: French Artist Law

 
MULTIPLE AUTHORS
Collection of Three Volumes of the Journal of Maine-Et-Loire Published 1826, France
France, 1826. Ephemera. On offer are three volumes of a political and literary journal published in post Napoleonic France. These are three excellent examples of regional journalism in the years following the fall of Napoleon Bonaparte and the re-establishment of the French monarchy. The first press publication of the Maine-and-Loire region dates from 1773. It was initially called “Affiches d’ (or Postings of) Angers, capital of the territory of the Count of Provence and of the province of Anjou”. It published until 1925, after which it became the political and literary newspaper of the department of Maine-et-Loire. Subsequently it was renamed the "Journal of Maine-et-Loire". At the end of the 19th century it again underwent a change, becoming Le Petit Courrier . This new incarnation of the French regional daily from Maine-et-Loire appeared for the first time on June 10, 1883, under the Third Republic. It defined itself as the "organ of the appeal to the people for the department of Maine-et-Loire", then the "organ of the Republican Union". Its publication ceased on August 10, 1944. After the Liberation following WWII, it re-emerged as “Le Courrier de l'Ouest” and continues to publish under this name. The articles cover a wide range of subjects, for example: PREFECTURE DE MAINE ET LOIREDemande en permission d’etablir sur la commune de Concourson en haut fourneau, une forge et un martinet pour traiter le minerai de feret et la fonte, formee par les concessionnaires des mines de Montjean et Sainte-Georges-Chatelaison. [Issue 76, p1][Translation: PREFECTURE OF MAINE ET LOIRERequest for permission to establish on the commune of Concourson in a blast furnace, a forge and a hammer mill to process iron ore and cast iron, formed by the concession holders of the mines of Montjean and Sainte-Georges-Chatelaison]. ARTICLES A VENTREBonne caleche de voyage, avec coffre, malle et harnais a ventre pour 650 Fr S'addresser chez M Dani, sellier, place Sainte-Croix No 6. [Issue 76, p4][Translation: ARTICLES FOR SALEGood traveling coach, with trunk, trunk and belly harness for 650 Fr Contact M Dani, saddler, place Sainte-Croix No 6]. COUR D'ASSISES DE MAINE ET LOIREExtraites d'arrets portant condamnation a des peines afflictives ou inffamantes, rendus pendants la session du mois de mai 1826... [Issue 98, p1][Translation: MAINE AND LOIRE COURT OF ASSIZESExcerpts from judgments condemning to punitive or non-punitive sentences, handed down during the session of May 1826…]There is a brief medical notice: VACCINELes membres du comite de vaccine d'Angers vaccineront gratuitement tous ceux qui se presenteront le mardi 18 juilette a 11 heures du matin dans la salle du museum. [Issue 98, p3][Translation: VACCINEThe members of the Angers Vaccination Committee will vaccinate free of charge all those who come to the museum on Tuesday 18 July at 11 am in the exhibition hall]. MAIRE D'ANGERSThe sieur Pointeau (Louis) , ex tambour d'ouvriers militaires de la marine, est invite a passer au secretariat de la maire d'Angers, pour retirer une lettre qui le concerne. [Issue 157, p1][Translation: MAYOR OF ANGERSMister Pointeau (Louis) , former drummer of military workers of the navy, is invited to stop by the office of the mayor of Angers, to withdraw a letter that concerns him]. La Roi a accorde un secours de trois cents Francs aux victimes d'un incendie qui a eclate dans l'arrondissement de Chatillon-Sur Seine (Cote d'Or). [Issue 157, p3][Translation: The King has granted a relief of three hundred francs to victims of a fire that broke out in the district of Chatillon-Sur Seine (Cote d'Or) ]. For a social historian, especially of the years in France following the fall of Napoleon Bonaparte, these newspapers/journals offer a wide-ranging look at daily life in the Loire Valley of western FranceJournals Number 76, 98 and 157 are included in this lot. Each journal is four pages long. They do vary slightly in size and all are in good condition. ; 8vo 8" - 9" tall; 12 pages. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010118
USD 339.99 [Appr.: EURO 317 | £UK 271.25 | JP¥ 53320]
Keywords: Newspapers 19th History

 
MULTIPLE AUTHORS
Collection of the Popular Journal Des Débats French Newspapers
France, 1824. Newspaper. On offer is a collection of f issues of one of 19th century France’s most widely-read newspapers, The Journal des Débats (Journal of Debates). All four issues are from 1824. The Journal des Débats (Journal of Debates) was published between 1789 and 1944. During the German occupation of France in World War Two (WWII) , the Journal continued to be published, which caused it to be suppressed after the Liberation of Paris in 1944. The following are some selections from the issues on hand to provide as sense of this fine collection: Under the Section titled FRANCE: Un article du journal anglais le Sun, sous la date du 28, annonce que le discours du Roi d'Angleterre declerera la reconnaissance formelle de l'independence des colonies espagnoles; il ajoute que la France et la Russie suivront immediatement l'example de Grande Bretagne.... [Jan 31, 1824, p1]. [Translation: An article in the English newspaper the Sun, dated 28th, announces that the speech of the King of England will announce the formal recognition of the independence of the Spanish colonies; it adds that France and Russia will immediately follow the example of Great Britain...]. COUR DE CASSATION: pourvoi de M. Le conte de Forbin-Janson On se rapelle que M. Le conte de Forbin-Janson a obtenu gain de cause devant la Cour royale de Paris (1re chambre) contre M Perdonnet, agent de change, qui reclamoit contre lui une somme considerable, pour differences sur des marches a terme d'effets publies... [Jan 31, 1824, p3]. [Translation: COURT OF APPEALappeal by the Count of Forbin-Janson…One remembers that the Count of Forbin-Janson won his case before the Royal Court of Paris (1st chamber) against Mr. Perdonnet, stockbroker, who claimed against him a considerable sum, for differences on futures markets of published bills…]. Articles include news from Germany, such as the excerpt below: En consequence d'une disposition supreme qui a ete rendue anterieurement, les obligations du royaume de Westphalie, les bordereaux, les anciennes obligationes du pays, les quittances de caisse, et les billets sans interet, qui proviennent de l'ancienne dette de provences autrefois prussiennes, et reunies ensuite de nouveau a la monarchie apres la dissolution du royaume de Westphalie ont ete sounnis a une verification... [Feb 6, 1824, p1]. [Translation: As a consequence of a supreme provision which was made earlier, the bonds of the Kingdom of Westphalia, the docket bills, the old bonds of the country, the cash receipts, and the interest-free bills, which originate from the old debt of formerly Prussian origins, and which were subsequently reunited again with the monarchy after the dissolution of the Kingdom of Westphalia, were subjected to a verification…]. The Journal des Débats (Journal of Debates) underwent several name changes from the time of its inception to dissolution. It was founded by the Bertin family, immediately following the first meeting of the Estates-General of 1789, at the outset of the French Revolution. It became the exact record of the debates of the National Assembly, under the title Journal des Débats et des Décrets (Journal of Debates and Decrees). Shortly after it was established, journalist Louis-François Bertin took over as publisher. Over the 40 years that he ran the paper, he built his reputation as one of the great French newspaper publishers. He attracted some of France’s great writers who contributed to the Journal’s pages – men such as François-René de Chateaubriand, Victor Hugo, Alexandre Dumas, Leon Foucault, Charles Nodier and many more. It was published on a weekly rather than daily schedule. During the early days of the Revolution, the First Empire, the Journal was opposed to Napoleon and eventually Bertin was imprisoned and then exiled by the government. The Journal was subjected to heavy censorship and, on Napoleon’s order, renamed the Journal de l'Empire. Bertin was finally allowed to return to France whereupon he resumed leadership of the Journal, albeit under a very watchful government eye. Eventually, in 1811, the government simply confiscated it. During the first Bourbon Restoration (1813–1814) , following the defeat of Napoleon, the Journal took the title Journal des Débats Politiques et Littéraires. Under the second Bourbon Restoration, it took a much more conservative stance. The Journal des Débats was the most widely read newspaper of the Restoration and the July Monarchy, before being surpassed by Émile de Girardin's La Presse and later by Le Petit Journal. The many contributions established the Journal's reputation as a major influence on French culture, and especially French literature for the first half of the 19th century. Bertin is credited with the invention of the feuilleton, a supplement to the political section of a newspaper, usually in smaller type, which carried gossip, fashion, criticism and literature. Taken as a group, these newspapers provide an outstanding look into life in both France and the wider European continent in the early years of the 18th century. It is a goldmine of information for diplomatic, military or social historians as well as economists. ; 8vo 8" - 9" tall. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010119
USD 459.99 [Appr.: EURO 429 | £UK 367 | JP¥ 72139]
Keywords: 19th History

 
MULTIPLE AUTHORS
Eight Galley Pages of the Les Annales Des Voyages French Geography Journal C 19th Century
France. Ephemera. On offer is a galley proof of a mid-19th century French geography journal, Les Annales des Voyages (The Annals of Travel). This journal was begun in 1807 by Carl Malte-Brun and Jean Baptiste Benoît Eyriès. Its full name was Annales des Voyages, de la Géographie et Histoire. In 1819 it changed its name to Nouvelles Annales des Voyages. It collected original reports of French and foreign travellers about their travels and then translated them to make them available to their readers. The articles commented on historical references, the customs and culture of people and trade and business matters. Its object was to expand historical and geographical knowledge and it published monthly until 1865. In 1865, it changed its name to the Annals of Travel, Geography, History and Archeology. It ceased publishing in 1870. Some of its publishers included the French geographer Philippe François Lasnon of La Renaudière, the German geographer and explorer Alexander von Humboldt , who also developed a system of meteorological records that was used world-wide. Others included Henri Ternaux-Compans, the French politician and translator and other leading figures of the French intelligentsia. The actual galley pages on offer here are 161, 162, 167, 168, 169, 170, 175 and 176. Some excerpts of the content follow: ... Ce travail d'exegese que nous venons de faire pour les noms des heros grecs, il est facile de l'appliquer aux noms des principales nations connues des anciens..... [p. 161] [Translation: [From] this work of exegesis that we have just done for the names of the Greek heroes, it is easy to apply it to the names of the main nations known to the ancients...] ...Sur les donnees premieres du sabeisme, chaque peuple selon son ideome et la genie de sa race, improvisa des varientes a l'infini ... [p.168] [Translation: ...On the first findings of Sabeism, each people, according to its ideology and thegenius of its race, improvised varieties ad infinitum...]For a geographer or historian, this is an excellent look at how French social geographers and historians were attempting to organize the information about foreign lands and peoples that was now pouring back into Europe as a result of explorations in Africa, Asia and the Americas. The document measures 17.0 inches by 10.25 inches. The 17-inch page is folded once horizontally to create 4 pages. The pages are in good condition with some wear along the edges. The document is typed and is completely legible. ; 17" X 10.25"; 4 pages. Good in Good dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010170
USD 289.99 [Appr.: EURO 270.5 | £UK 231.5 | JP¥ 45478]
Keywords: 19th Newspapers

 
MULTIPE AUTHORS
Lovely Collection of Manuscripts from 18th and 19th Century France
France. Ephemera. On offer is a fine collection of documents and fragments of French correspondence from the 18th and19th centuries. This collection contains four manuscripts from 18th century France and one printed pastoral letter from the Cardinal Archbishop of the French Archdiocese of Bourges. The first document is dated 1711. The handwriting in the document is beautiful calligraphy. It appears to have been written by Jan (possible Jean) d’Alencon, Sieur des Esssrts, a titled property in west central France. Our informal research has not been able to find any additional biographical information about him. The second document is a printed form dating from some time in the middle of the 18th century. Stamped into heavy paper is a tax assessment form – Droits Royaux Sur Les Soyes (Royal Duties on Silks). Following blank spaces for a vendor to record their name and details of the shipment, is a notation about “Lyon”. Lyon was the heart of the French and European silk industry. From the 15th and 16th centuries, silk was traded in the great fairs held in the city. In 1540 the French king, Francois I, granted Lyon a total monopoly on raw silk imports into France. Lyon became the capital of the European silk trade. The third document is dated 1773. It bears a faded crest/coat of arms imprint. The signature is not quite readable. The handwriting on this document is also a very beautiful, precise calligraphy, The fourth document is dated 1777 as well. It appears to be a legal document, requesting an adjournment of a possible action or dispute between two persons, one of whom is identifies as Jean Baptiste d”Estienne de Barlemont. This document also bears a seal with the word : Provence” clearly marked. The fourth document was written in 1777. This document contains a fair amount of verifiable information within it. It appears to have been written to the Intendant or Governor of the port of La Rochelle on France’s north west coast. This man was Marie-Pierre-Charles Meulan d’Ablois. He was Intendant from 1739 to 1814. The letter was written by Pierre Jean Vanhoogwerff. According to records, Vanhoogwerff was a businessman and merchant trader. He owned a ship called “La Betsy” and was an active player in the African slave trade. He was also, according to this letter, serving as Vice Consul for the King of Denmark in the port of La Rochelle. The purpose of his letter was to seek relief from a particular tax imposed quite likely on his own ship. He refers to “Monseigneur De Sartine” when referencing this tax. “Monseigneur De Sartine” was Antoine de Sartine, the powerful Secretary of the Navy for Louis XVI. De Sartine was a highly accomplished bureaucrat who had honed his administrative skills during a 15-year tenure as the Lieutentant General of Police for the City of Paris. The de facto chief administrative officer for the city, he instituted a wide range of very successful reforms to the city, significantlyenhancing life for the ordinary Parisian. Among his accomplishments was establishing a Police Secret Service that became the model for all secret services across Europe. He was singularly responsible for imprisoning a very large percentage of those held in the Bastille – something that would come back to haunt him in the future. It is reported that he once boasted to Louis XV, "Sire, whenever three people speak to one another in the street, one of them will be mine. " As Minister of the Navy, he overhauled the country’s vast harbour and shipping tax system. At the bottom of the letter is a notation dated Jan 29th, 1778 granting the request. The final document is a printed address written by the Cardinal Archbishop of the Diocese of Bourges. This man was Jean Pierre Boyer. Boyer was born in 1827. He was ordained a Catholic priest in 1854 and consecrated a Bishop in 1878. Pope Leo XIII created him Cardinal in 1895. Boyer passed away in 1896 at the age of 67. The document is a pastoral letter entitled Nos Destinees Eternelles et Mandement Pour le Saint Temps de Careme de l'An de Grace 1896 (Our Eternal Destinies and Mandate for the Holy Season of Lent in the year of Grace 1896). There is a notation that indicates that this is his 39th Pastoral Letter. Pastoral letters are open letters written to clergy and often to all members of the church (as this one was) in a particular jurisdiction. Such such letters frequently sent out at particular times of the year, coinciding with ecclesiastical seasons, such as Lent or ChristmasTaken together, these documents offer a direct ‘window’ into life in both pre and post-revolutionary France. There are references to people directly involved in momentous historical events including the slave trade and the French Revolution. These are excellent original documents and would be a valuable addition to a document collection. The condition of these documents vary from good to excellent, all showing appropriate signs of age with some feathering and discolouration. They vary in size. ; Manuscripts; 8vo 8" - 9" tall; Signed by Author. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010151
USD 349.99 [Appr.: EURO 326.5 | £UK 279.25 | JP¥ 54888]
Keywords: History 18th 19th

 
MULTIPE AUTHORS
Marquess de Auxillon's 1800s Property Tax Documents from Sauveterre, France
Sauveterre, France. Ephemera. On offer is a collection of a minor French nobleman’s receipts and documents dated 1870 to 1873.This collection of two dozen documents tell the tax story of the Auxillon (sometimes spelled Auxilhon) property in the town of Sauveterre in southern France. The property in question is a castle built in the 16th century by the Auxillon family. To this day, the property is owned by descendants of the founding Auxillons. The Auxillion family originally came from the Picardy region of France. The original castle that sat on the lot in Sauveterre had been destroyed in the early 1400’s and was sold as a ruin to the Auxillion family who rebuilt it over a number of years. During the French Revolution, it was looted by mobs when the owners fled for their lives. After the Restoration, the castle was returned to the family and it was reconstructed. These documents detail some of the various taxes that the family paid during the years 1870 to 1873. Some taxes are on the real property and chattels. Other taxes refer to road maintenance and upkeep. In 1870, the property belonged to Clemence Anne De Rocus de Cahuzac, the widow of Maximilien August de Gairaud d’Auxillon, the Marquis de Auxillon. He had passed away in 1860. The note is unaddressed and unsigned but appears to be a reply to an inquiry on tax amounts owing: An excerpt of the note follows: Madame la Marquise d'Auxillon est imposee pour le vacants qu'elle jouit a 66Ff d'impot. Si le Counseil municipal n'avait pas egard a la grande quantite de vacants qu'elle jouit, elle devrait payer au tous des autres d'etenteurs de vacants la somme de 166Fr. [Translation: Madame la Marquise d'Auxillon is taxed for the vacancy she experiences at 66Ff of tax. If the City Council had not taken into consideration the large number of vacancies she experiences, she would have to pay to all the other vacancy holders the sum of 166Fr. ]. The taxes she pays are, relative to average annual income, substantial, which suggests that the family is well off. For an economist, these receipts are detailed and give a very good picture of part of the tax burden of owning such a property in France under Napoleon III. These were turbulent times as military tensions between France and Prussia were at an all-time high. In fact, during this year, war would break out between the two countries. France would suffer a humiliating defeat and this laid the foundations for WWI. The collection includes a one page Note (8.5”x7”) , 15 tax receipts of varying sizes and eight tax notices. ; Manuscripts; 24 pages. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010109
USD 349.99 [Appr.: EURO 326.5 | £UK 279.25 | JP¥ 54888]

 
WILLIAM L. AVERITT
1944-1945 Remarkable Manuscript Diary and Naval Memorabilia Collection of an Indiana Soldier Serving on the Uss Lewis Hancock in the “Pacific Theater of War”
Pacific Theater, Luzon, Pearl Harbor, 1944-1945. Softcover. On offer is a remarkable collection which includes the handwritten diary, printed diary transcript, and associated naval memorabilia from a U. S. Navy officer who served aboard the USS Lewis Hancock, a much-decorated U. S. Navy destroyer throughout World War Two (WWII) and the Korean War. This collection belonged to U. S. Navy officer William L. Averitt (see BIO NOTES). Averitt's handwritten diary begins in January 1st, 1944 and continues until June 30th, 1945. There are entries for most days. Averitt begins his diary by indicating that he will list “Items of interest aboard the USS Hancock in Pacific Theater of war”. In his diary, Averitt gives an incredible picture of the life of a US Navy Officer deployed during the war. Excerpts from this remarkable diary follow: “Crossed equator five times today. Also crossed 180 meridian. Got initiated, hair all cut off in spots. Head and face painted with green and red paint. Got graphite grease put in my pants. Got thunder beat out of me. They liked to have drowned me with salt water. Had to take some kind of bitter medicine. Had to kiss the royal baby which was the belly of a shellback. Went through the paddling machine. Got a shot of electricity and outside of that I am in pretty good shape…. ” [Jan 23, 1944]. “After our visit with King Neptune and the Golden Dragon, Captain Lyman told us our planes are attacking the Marshall Islands. A can picks up a contact on sub. Drop charges” [Jan 24, 1944]. “Rescued pilot from a plane crash. Plane was shot up on a raid over Truk. Pilot ok. Dropped charges on a jap sub. Believed to have sunk it. Oil slick on water. Called GQ at 1800. Being attacked by torpedo planes. Shot down six. Not much sleep tonight” [Feb 16, 1944]. “Executive Officer gives us the dope today. On our way to raid Markus and Wake. We have Wasp, Essex and Sanasinto [ie San Jacinto]. Heavy cruisers also We are to leave our Task Group with Sanasinto [sic] and San Diego and Division 104 (cans). We are to intercept anything on its way to Japan or any other island. We are operationg about 650 miles from Tokyo. Easy bombing range. We meet the Task Group at dawn. We are to raid Wake on the way back” [May 17, 1944]. “Transferred men to Bunker Hill. Picked up a dead Jap pilot and parachute. His head, legs and one arm was missing. Outside of that he was in pretty good shape…” [June 23, 1944]. “...about 15 planes came in on us but only 8 got by the fighters. Sigsbee got her fantail blown completely off killing 20 men. She was about 100 yards off our port quarter. We put up such a good secondary defense that we warded off three planes. They were making runs on us but pulled out and missed by feet. One plane that we warded off hit the hunt tearing off her whale boat…one plane crashed off our starboard quarter missing us by a few yards…” [April 14, 1945]. This collection also includes a typed transcript of Averitt’s diary. The transcript was typed on a computer and printed out on continuous printer paper. The pages have not been separated. The transcriptionist is unknown. Following the war, the U. S. S. Lewis Hancock Association was created. Part of this collection is an undated, glossy Reunion 'yearbook. Context suggests that this reunion took place in Falls River MA as there is a picture of the USS Massachusetts included. No date is given, but again contect would suggest that it occurred in the 1980s or 90s. Of significance is a listing of attendees along with their addresses. Included is a copy of James C Fahey's 1941 edition of the excellent reference work The Ships and Aircraft of the United States Fleet. - Two Ocean Fleet Edition. This was a detailed listing of all ships in the United States Navy along with extensive information about each ship and class. In addition to the print materials, there is a black and white photograph of 2 young men circa 1940. It can be presumed that one of the young men pictured is William L. Averitt. There are also five rank patches. It is reasonable to assume that these belonged to Averitt. They are as follows: Carpenter's Mate, Aviation Electrician's Mate and a shoulder rank insignia of a Petty Office First Class. They are in good condition. Rounding out the collection is a white canvas sailor's belt. It is still wrapped in its original thread binding and does not appear to have ever been used. WILLIAM L. AVERITT BIO NOTES: Averitt was born in 1920 to Helen L. Averitt and Will F. Averitt. He was born in Pleasant Township, Greenwood, Indiana. He was the second of four children. He had an elder sister named Virginia, a younger sister named Mary and a younger brother, John. His father, Will F. Averitt, was a well-known local historian who published books on the history of the Averitt family and the history of Greenwood, Indiana. Averitt attended Whiteland High School, south of Greenland. He graduated in 1937 and went on to work for the Industrial Harvester at its Indianapolis plant. He enlisted in the US Navy on December 8, 1941, the very day that the US declared war on Japan. He trained at the Great Lakes Naval Training Station in Chicago, and was then sent to New York. He lived on the German steamship the Cambden, which was docked near the SS Normandie. Averitt was on the SS Normandie when it caught fire in the New York harbour on February 9, 1942. He had minor injuries. He went on to serve in the Pacific Theatre on the USS Lewis Hancock, a Fletcher class destroyer (DD 675) , which is where he kept this diary. Following the war, Averitt lived in Indianapolis IN where he passed away at the age of 78 in 1998. HISTORICAL NOTES ON THE USS LEWIS HANCOCK (ship on which our diarist served) : Hancock was laid down in March 1943 and served with distinction in the Pacific Theatre from 1943 through 1945. Attached to the Fast Carrier Task Force (Task Force 58, later renumbered Task Force 38) , she participated in a number of the major battles of the Pacific Theatre including the Battle of the Philippine Sea and the Battle of Leyte Gulf. She participated in strikes against Tokyo. For her service, she was awarded 9 battle stars. Mothballed following the war, she was recommissioned in 1951 and served again with distinction in the Korean War, earning an additional 2 battle stars. She was finally decommissioned in 1957 and transferred to the Brazilian Navy where she served until broken up in 1989. For a historian, this is a superb collection - a first-hand, eye-witness account of some of the most intense and important naval battles of WWII. The notes speak not only to the major actions of the war but to the daily ship-board routines. Through his words, a reader can get a sense of what it was like to be in the thick of battle. His notes can also serve as cross-references for various other ships, their locations and actions. For a genealogist, the Reunion Yearbook is a goldmine of information. Altogether, this is a fine collection of material straight from the war years of WWII. The diary measures 5.5” x3.5”. It contains 73 pages and Averitt mostly writes on both sides of the page. The diary is 90% complete. The softcovers are in good condition as are the pages. The spine is pulling away from the covers but it remains intact. The handwriting is legible. Overall G. ; Manuscripts; 8vo 8" - 9" tall; Signed by Author. Good with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010288
USD 3455.99 [Appr.: EURO 3222.25 | £UK 2756.75 | JP¥ 541994]
Keywords: 2 Memorobilia

 
ALESE AXSON
1938-1942 Diary of Alese Axson of St. Matthews, South Carolina
St. Matthews, South Carolina, 1938. Hardcover. This is the 1938 to 1942 diary of Alese Axson, an 18-year-old woman living in South Carolina during the final years of the Great Depression and the beginning of World War II. Leila Alese Axson was born in 1919 and spent her whole life in or around St. Matthews, South Carolina, where she had an extensive family network. Throughout the diary, Axson makes many references to Jacob Samuel Stabler, Jr. – “J. S, ” – who she would eventually marry. Axson’s entries suggest that at the time of writing she is working as a secretary or clerk in a local office that deals with mortgages and grants, among other things. In her diary, Axson discusses the lives of her family members and the events that occurred in her immediate community. “Aunt Rose came. She and I went to Orangeburg to take my watch to be fixed. J. S. Worked at Rogers” (February 26, 1938). “Mr. Berley came. Told me of highly complementary remarks by Montgomery auditors” (June 8, 1939). “Mamma and I went to shower for Sadie. Had a nice time! ” (November 9, 1940). “J. S. Came to ask me about his choice of elective Service” (February 3, 1941). “J. S. Came at 9: 00 – stayed until 10: 00. I gave him some boxes. We both cried” (March 26, 1942). This diary offers an excellent look into the small-town world of the American South at the end of the Depression and the beginning of World War II. The Axson and Stabler families were well established in this region of South Carolina, and Axson’s diary is a wonderful primary source for genealogists and historians. The cover is in fair condition with a small tear and wear marks along the edges and corners. The front cover has separated from the spine but remains attached. The binding is loose, as are some of the pages within. The handwriting is legible. Details: Size: 5.25" x 4", Number of pages: 365, Completeness: 100%, Condition: Fair, Handwriting: legible; Manuscripts; 24mo 5" - 6" tall; 365 pages; Signed by Author. Fair with no dust jacket .
Katz Fine ManuscriptsProfessional seller
Book number: 0010051
USD 935.99 [Appr.: EURO 872.75 | £UK 746.75 | JP¥ 146789]
Keywords: Women' Studies Southern State Coming Age Courtship

Previous page | Pages: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | - Next page