Antiquariaat Fokas Holthuis (ILAB/NVVA): Czech-Tschechisch-Tsjechisch
found: 38 books on 3 pages. This is page 1
- Next page

 
(CECHOVA, Olga)
Die drei Brüder. Ein Märchen aus Litauen, übersetzt von Jochen D. Range. (Met twee gesigneerde kleurenlitho's van Olga Cechova).
Baarn, Arethusa Pers, (1984). Cahiersteek met stofomslag. (16) p. Gedrukt door Vincent Loosjes in een oplage van 80 genummerde exemplaren. Met, los bijgevoegd, een suite van de twee kleurenlitho's, eveneens gesigneerd. Arethusa 51.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 272153
€  45.00 [Appr.: US$ 51.23 | £UK 38 | JPĄ 7333]

 (KAFKA, Franz), Franz Kafka a Praha. Vzpomínky, úvahy, dokumenty.
(KAFKA, Franz)
Franz Kafka a Praha. Vzpomínky, úvahy, dokumenty.
Prague, Vladimír Zikes, 1947. Halflinnen. 64, 36 p. Met 32 afbeeldingen in diepdruk (in bruin). Tekstbijdragenvan Hugo Siebenschein, Edwin Muir, Emil Utitz en Petr Demetz. 1e druk. Band wat verbruind. "Franz Kafka in Praag. Herinneringen, reflecties, documenten." Van buiten saai, van binnen een mooi boekje met facsimile's en prachtige foto's. Schaars.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 283484
€  25.00 [Appr.: US$ 28.46 | £UK 21 | JPĄ 4074]

 
(POLITIEK). ACHTERHUIS, Hans
Politika dobrých úmyslu. (Tsjechische vertaling van Politiek van goede bedoelingen).
Brno, Barrister & Principal, 2002. Origineel omslag. 128 p. 1e druk.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 270168
€  15.00 [Appr.: US$ 17.08 | £UK 12.75 | JPĄ 2444]

 (JIRINCOVÁ, Ludmila). BLOKLAND, Herber, Ludmila Jirincová. Tsjechisch kunstenares. (With two etchings by Ludmila Jirincová).
(JIRINCOVÁ, Ludmila). BLOKLAND, Herber
Ludmila Jirincová. Tsjechisch kunstenares. (With two etchings by Ludmila Jirincová).
Baarn, Arethusa Pers, (1982). 15 x 12 cm. Black moiré silk. 48 p. Printed in an edition of 70 numbered copies. Edition on the occasion of the Czech artist's 70th birthday. Attractive little book. Arethusa 36.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 272145
€  60.00 [Appr.: US$ 68.3 | £UK 50.5 | JPĄ 9778]

 CAMPERT, Remco, Gangsterská slecna. (Tsjechische vertaling van Het gangstermeisje).
CAMPERT, Remco
Gangsterská slecna. (Tsjechische vertaling van Het gangstermeisje).
Praag, Odeon, 1968. Pocket. 124 p. 1e druk. Oude eigenaarsstempel overplakt. Vertaling door Jirí Elman en Vladimír Farský. Mooi omslag.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 269908
€  25.00 [Appr.: US$ 28.46 | £UK 21 | JPĄ 4074]

 DELAFIELD, E.M., Shon. (Faster! Faster!).
DELAFIELD, E.M.
Shon. (Faster! Faster!).
Praag, Nakladatelství Jos. R. Vílimek, ca. 1937. Ingenaaid met stofomslag en buikband. 288 p. Tsjechische vertaling van de roman Faster! Faster! door Anna Pospisilová. 2e druk. Langs de randen van het omslag wat lichte slijtage, maar een kwetsbaar boek in prima staat. De productieve auteur Edmée Delafield (1890-1943) was de dochter van een Welshe graaf en een Britse schrijfster. Dit boek heeft als samenvatting in Wikipedia 'Claudia Winsloe, a dynamo of energy, runs London Universal Services and her home with equal tyranny. Pushing herself too hard, she dies in a collision, and the family and business get on fine without her.' Maar het aardige van deze Tsjechische vertaling is de uitstekende staat van het boek en het opvallende modernistische omslag.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 279924
€  25.00 [Appr.: US$ 28.46 | £UK 21 | JPĄ 4074]

 
DIEKMANNOVÁ, Miep
Annejet to tak nenechá.
Praag, Ivo Zelezny, 1992. Linnen met stofomslag. 264 p. Illustraties van Jiri Petrasek. 1e druk. Omslag aan de randen iets versleten. Letterlijk: 'Annejet laat niet los'. Vertaling in het Tsjechisch door Olga Krijtová.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 283202
€  16.00 [Appr.: US$ 18.21 | £UK 13.5 | JPĄ 2607]

 
EEDEN, Frederik van
Hrdinná láska. Preložil Miloš Seifert. (Vertaald in het Tsjechisch door Miloš Seifert).
Praag, Jan Laichter, 1919. Serie Úkoly Dneska ('Hedendaagse werken'). Ingenaaid. 40 p. 1e druk. Rugje iets versleten, prijs doorgestreept. Vertaling uit het Duits van Welt-Eroberung durch Helden-Liebe (1911), de Duitse versie van De geestelijke verovering der wereld (dat pas in 1933 in het Nederlands verscheen).
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 267590
€  75.00 [Appr.: US$ 85.38 | £UK 63 | JPĄ 12222]

 EEDEN, Frederik van, Johannes Viator. Kniha lásky. (Vertaald in het Tsjechisch door Miloš Seifert).
EEDEN, Frederik van
Johannes Viator. Kniha lásky. (Vertaald in het Tsjechisch door Miloš Seifert).
Praag, Knihy dobrých autoru (Kamilla Neumannova), 1919. Ingenaaid. 204 p. 1e druk. Omslag ligt los en is aan de randen verbrokkeld. Niet afgesneden. Wat potloodstrepen. Vertaling van Johannes Viator, het boek van de liefde. Met achterop een overzicht van de reeks Knihy dobrých autoru ('Boeken van goede auteurs'). Als enige andere Nederlandstalige auteurs staan daar Streuvels en Rodenbach bij.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 267589
€  65.00 [Appr.: US$ 73.99 | £UK 54.75 | JPĄ 10593]

 EEDEN, Frederik van, Radostný svet. Úvahy o cloveku a lidské spolecnosti. Prelozil z holandstiny se svolenim autorovým Milo Seifert.
EEDEN, Frederik van
Radostný svet. Úvahy o cloveku a lidské spolecnosti. Prelozil z holandstiny se svolenim autorovým Milo Seifert.
Praag-Vinohrady, Sfinx, 1922. Serie De Gong nr. 5. Halflinnen. Voorzijde omslag meegebonden. 280 p. 1e druk. Achteraan is een korter werk van Ruskin bijgebonden, De Gong nr. 4. De blijde wereld (1903) vertaald in het Tsjechisch! Letterlijke vertaling van de titel: De vrolijke wereld. Reflecties op de menselijke persoon en de menselijke samenleving. Vertaald uit het Nederlands met de toestemming van de auteur door Milo Seifert. Voorzien van de voorzijde van het originele omslag, met daarop een still uit een film, waarop een schaars geklede jonge vrouw in een weide smachtend een bos bloemen tegen zich aandrukt!
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 267615
€  75.00 [Appr.: US$ 85.38 | £UK 63 | JPĄ 12222]

 EEDEN, Frederik van (& Josephin PÉLADAN), Zázraky a mysticism v staré i nové dobe. Studie. Z holandštiny preložil prof. Miloš Seifert. (Vertaling in het Tsjechisch).
EEDEN, Frederik van (& Josephin PÉLADAN)
Zázraky a mysticism v staré i nové dobe. Studie. Z holandštiny preložil prof. Miloš Seifert. (Vertaling in het Tsjechisch).
Královské Vinohrady (= Praag), Vydavatelství Sfinx, 1921. Los in linnen omslag. 32 p. 1e druk. Achteraan meegebonden: Sar Merodack J. PÉLADAN: Umení státi se magem. Praag, Nakladelství A. Srdce, 1920. 152 p. Wat vlekkig. Letterlijk: Wonderen en mystiek van oude en nieuwe tijden. Studies. Vertaald uit het Nederlands door prof. Miloš Seifert. Dit is een Tsjechische vertaling van het artikel ‘Het hypnotisme en de wonderen’ uit december 1886, dat in 1890 werd uitgebracht in het eerste deel Studies (1890), nu van voetnoten voorzien, die hier ook zijn opgenomen. En van de rozekruiser Péladan een Tsjechische vertaling van De kunst om een magiër te worden.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 268403
€  60.00 [Appr.: US$ 68.3 | £UK 50.5 | JPĄ 9778]

 GIDE, André, 'Návrat marnotratného syna.' (Translation into Czech of a substantial fragment of Le retour du fils prodigue. Pag. 79-100 in 1000 nejkrásnejších novell, vol. 26).
GIDE, André
'Návrat marnotratného syna.' (Translation into Czech of a substantial fragment of Le retour du fils prodigue. Pag. 79-100 in 1000 nejkrásnejších novell, vol. 26).
Prague, Nakladatel Jos. R. Vílimek, (probably 1912). Original decorated wrappers. 100 p. Cover slightly worn. Stamped and penciled name of a former owner. Last quire loose. The series 1000 nejkrasnejšich novell (= 1000 beautiful short stories) was published from about 1911 to 1916 as a biweekly magazine in book form. It contained mainly translations from various languages, four in every issue. This book also contains translations from Cervantes (Czech title translatable as 'The Voice of Blood'), Iza Savická ('The Organist') and Novalis ('Fairytale').
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 269745
€  25.00 [Appr.: US$ 28.46 | £UK 21 | JPĄ 4074]

 GRUNBERG, Arnon, Fantomová bolest.
GRUNBERG, Arnon
Fantomová bolest.
Praag, Argo, 2006. Karton met stofomslag. 264 p. 1e druk. Mooi strak boek. Tsjechische vertaling van Fantoompijn door Magda de Bruin-Hüblová. Het opvallend fraaie omslag en de eveneens sprekende boekband zijn ontworpen door Martin Radimecký.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 274664
€  22.00 [Appr.: US$ 25.04 | £UK 18.5 | JPĄ 3585]

 GRUNBERG, Arnon, Materská znaménka. (Vertaald in het Tsjechisch door Veronika ter Harmsel-Havlíková).
GRUNBERG, Arnon
Materská znaménka. (Vertaald in het Tsjechisch door Veronika ter Harmsel-Havlíková).
Praag, Dybbuk, 2017. Karton. 344 p. Tsjechische vertaling van Moedervlekken.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 277426
€  25.00 [Appr.: US$ 28.46 | £UK 21 | JPĄ 4074]

 GULIK, Robert van, Lakový paraván / Cervený pavilón.
GULIK, Robert van
Lakový paraván / Cervený pavilón.
Bratislava, Vydala Smena, Ediicia Labirint, 1979. Linnen met stofomslag. 288 p. Geďllustreerd door Vladislav Rostoka. 1e druk. Rugje iets verbleekt. Slowaakse vertaling van Het Chinese lakscherm en Het rode paviljoen, door Jarmila Samcová.
Antiquariaat Fokas Holthuis - PaulbooksProfessional seller
Book number: 283204
€  25.00 [Appr.: US$ 28.46 | £UK 21 | JPĄ 4074]

| Pages: 1 | 2 | 3 | - Next page