Libreria Piani: Pesca
gevonden: 144 boeken op 10 pagina's. Dit is pagina 4
Vorige pag. - Volgende pag.

 CHARBONNEL E. - FRANCOUR P. - HARMELIN J.G. - ODY D. -, Les problèmes d'échantillonage et de recensement du peuplement ichtyologique dans les récifs artificiels.
CHARBONNEL E. - FRANCOUR P. - HARMELIN J.G. - ODY D. -
Les problèmes d'échantillonage et de recensement du peuplement ichtyologique dans les récifs artificiels.
Genova, 1995, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 85/90. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 3-26957-6
€  12.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Maricoltura)

 CHESSA L.A. - COSSU A. - MICHELI W. - PAIS A. - SERRA S. -, Lo stagno di Casaraccio (Sardegna nord-occidentale): conoscenze ecologiche e potenzialità di acquacoltura.
CHESSA L.A. - COSSU A. - MICHELI W. - PAIS A. - SERRA S. -
Lo stagno di Casaraccio (Sardegna nord-occidentale): conoscenze ecologiche e potenzialità di acquacoltura.
Genova, 1994, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 425/430 con una tabella e 5 grafici. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 3-26956-38
€  12.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Acquacoltura)

 COMELLO G.B. -, L'allevamento delle sanguisughe.
COMELLO G.B. -
L'allevamento delle sanguisughe.
Milano, 1906, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 820/822 con 6 illustrazioni fotografiche. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 2-85680-21
€  16.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Sanguisughe)

 COZZOLINO G. C. - BARBIERI V. -, Accrescimento di spigole (Dicentrarchus labrax L.) alimentate con mangime ricavato da sottoprodotti della pesca.
COZZOLINO G. C. - BARBIERI V. -
Accrescimento di spigole (Dicentrarchus labrax L.) alimentate con mangime ricavato da sottoprodotti della pesca.
Genova, 1996, 8vostralcio con copertina posticcia muta, pp. 402/405 con 3 tabelle ed un grafico.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 3-26959-37
€  15.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Acquacoltura)

 CROCI M. -, Dalla rete alle scatole (la pesca delle sardelle) .
CROCI M. -
Dalla rete alle scatole (la pesca delle sardelle) .
Milano, 1905, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 499/506 con 17 illustrazioni fotografiche - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 2-71471-3
€  12.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Bretagna - Sardine)

 D'ONGHIA G. - MATARRESE A. - TURSI A. - SION L. - PANZA M. -, Aspetti della biologia di Hoplostethus mediterraneus (Pisces, Osteichthyes) nel Mar Ionio: riproduzione e accrescimento.
D'ONGHIA G. - MATARRESE A. - TURSI A. - SION L. - PANZA M. -
Aspetti della biologia di Hoplostethus mediterraneus (Pisces, Osteichthyes) nel Mar Ionio: riproduzione e accrescimento.
Genova, 1995, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 251/255 con una tabella e 3 grafici. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 3-26958-37
€  12.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Biologia marina)

 DE WIT J. G. -, La costruzione del naviglio da pesca in Olanda.
DE WIT J. G. -
La costruzione del naviglio da pesca in Olanda.
Milano, 1965, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 131/147 con 3 figure e 10 illustrazioni fotografiche. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 2-72592-6
€  10.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Olanda - Barche da pesca)

 DE ANGELIS Costanzo M. -, Su alcune specie ittiche delle lagune costiere della Sardegna.
DE ANGELIS Costanzo M. -
Su alcune specie ittiche delle lagune costiere della Sardegna.
Milano, 1965, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 27/34 con una cartina e due figure. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 2-72592-2
€  10.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Ittiologia - Stagni sardi - Sardegna)

 DI STEFANO Giovanni -, Solidarietà di squalo. In Sicilia un gruppo di pescatori si apprestava a ritirare le reti in una tonnare nei pressi di Siracusa. Ad un certo momento, uno squalo lacerava in più punti le reti permettendo la fuga di ben 140 tonni ormai votati a sicura morte.
DI STEFANO Giovanni -
Solidarietà di squalo. In Sicilia un gruppo di pescatori si apprestava a ritirare le reti in una tonnare nei pressi di Siracusa. Ad un certo momento, uno squalo lacerava in più punti le reti permettendo la fuga di ben 140 tonni ormai votati a sicura morte.
Roma, 1963, 25 agosto, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 40 de "La Tribuna illustrata' .
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 0-25377-34b
€  16.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Tonnare - Squali - Sicilia)

 DI STEFANO Giovanni -, Solidarietà di squalo. In Sicilia un gruppo di pescatori si apprestava a ritirare le reti in una tonnare nei pressi di Siracusa. Ad un certo momento, uno squalo lacerava in più punti le reti permettendo la fuga di ben 140 tonni ormai votati a sicura morte.
DI STEFANO Giovanni -
Solidarietà di squalo. In Sicilia un gruppo di pescatori si apprestava a ritirare le reti in una tonnare nei pressi di Siracusa. Ad un certo momento, uno squalo lacerava in più punti le reti permettendo la fuga di ben 140 tonni ormai votati a sicura morte.
Roma, 1963, 25 agosto, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 40 de "La Tribuna illustrata" .
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 0-31906-34b
€  15.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Tonnare - Squali - Sicilia)

 DOUMENGE François -, Les récifs artificiels: pourquoi et comment.
DOUMENGE François -
Les récifs artificiels: pourquoi et comment.
Genova, 1995, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 15/20. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 3-26957-2
€  12.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Maricoltura)

 FARRUGIO H. - GARCIA F. -, La pesca nelle lagune francesi del Mediterraneo: rapporti tra produttività e condizioni ambientali naturali o artificiali.
FARRUGIO H. - GARCIA F. -
La pesca nelle lagune francesi del Mediterraneo: rapporti tra produttività e condizioni ambientali naturali o artificiali.
Genova, 1995, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 21/30 con 4 cartine. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 3-26958-3
€  12.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Maricoltura)

 FERRARI Augusto -, I tragici amori dei merluzzi del nord.
FERRARI Augusto -
I tragici amori dei merluzzi del nord.
Milano, 1970, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 50/54 con 2 fotografie in nero, 2 a colori ed una tavola fotografica a colori. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'estratto' or 'stralcio' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 3081/LVM
€  12.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Merluzzi - Mare di Barents)

 FIORENTINO F. - MASSI D. - ZAMBONI A. - RELINI G. -, Rendimenti dello strascico batiale del Mar Ligure centro-orientale in una serie pluriennale di osservazioni.
FIORENTINO F. - MASSI D. - ZAMBONI A. - RELINI G. -
Rendimenti dello strascico batiale del Mar Ligure centro-orientale in una serie pluriennale di osservazioni.
Genova, 1995, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 191/197 con 3 tabelle e 5 grafici. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 3-26958-28
€  12.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Biologia marina)

 GAINO E., BAVESTRELLO G., CERRANO C., LANZA S., MACCARONE M., MAGNINO G., SAR  A., PRONZATO R. -, Le spugne commerciali dell'isola di Ustica.
GAINO E., BAVESTRELLO G., CERRANO C., LANZA S., MACCARONE M., MAGNINO G., SAR A., PRONZATO R. -
Le spugne commerciali dell'isola di Ustica.
Genova, 1999, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 253/255 con un grafico. - ! ATTENZIONE !: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - ! ATTENTION !: : NOT A BOOK : 'extract' or 'excerpt' means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from' 'to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
-- Libreria PianiProfessionele verkoper
Boeknummer: 3-29910-17
€  12.00
Catalogus: Pesca
Trefwoorden: (Pesca - Biologia marina)

Vorige pag. | Pagina's: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | - Volgende pag.