found: 676 books on 46 pages. This is page 1
- Next page

 
[KUIPER].
Het Geuzenliedboek. Naar de oude drukken uit de nalatenschap van E.T. Kuiper uitgegeven door P. Leendertz Jr.
Zutphen, W.J. Thieme & Cie, 1924/25. Twee delen. Gebonden Stofomslag XXXVI + 328 + VI + 411 p. mooie set. Band en stofomslag Wybo M[eyer].
Antiquariaat Boek & GlasProfessional seller
Book number: B7878
€  50.00 [Appr.: US$ 57.15 | £UK 43.5 | JP¥ 8603]
Catalogue: Poëzie
Keywords: poëzie

 
A. C. Kuiper / Geïllustreerd door Louis Raemaekers
Elsje
Gebr. Kluitman, Alkmaar, 1911 271 p. (pakketpost), hardcover, 1e druk, in goede staat (hoekje afgeknipt 2 pagina's), deze uitgave is vrij zeldzaam.
De AlkenaerProfessional seller
Book number: 716
€  18.75 [Appr.: US$ 21.43 | £UK 16.25 | JP¥ 3226]
Keywords: Illustrated works/comics Children's books: General

 
KUIPER.YME. E.A.
Fogelsanghstate. Een Groninger Schat in Een Friese State.
UTRECHT, Matrijs. 2005, 1e druk. paperback. Ill.: GeÏllustreerd. Paperback. Toestand van het boek is goed.
Het Oplettende LezertjeProfessional seller
Book number: 112614
€  5.00 [Appr.: US$ 5.71 | £UK 4.5 | JP¥ 860]
Keywords: GeÏllustreerd

 Aarts, C.J., Doolaard, A.den, Fens,Kees, Grijs,Piet en Kuiper, Jan, bijdragen, Het Salamanderboek 1934-1984
Aarts, C.J., Doolaard, A.den, Fens,Kees, Grijs,Piet en Kuiper, Jan, bijdragen
Het Salamanderboek 1934-1984
Amsterdam, Querido, 1984, 1e druk, Paperback. 240pp. Black & White images. Conditie: Very good.
KastenvolPrivate seller
Book number: 1080
€  9.50 [Appr.: US$ 10.86 | £UK 8.25 | JP¥ 1635]
Catalogue: letteren
Keywords: Salamander geschiedenis

 
Achterberg, Gerrit (en Jan Kuiper ill.)
Spel van de wilde jacht.
Athenaeum - Polak & van Gennep, 2008. gebonden met stofomslag; prachtig; groot formaat.
InktswartPrivate seller
Book number: NLPOA02149
€  9.50 [Appr.: US$ 10.86 | £UK 8.25 | JP¥ 1635]

 
KUIPER & ALLAN
An Introduction to English Language: Sound, Word and Sentence
New York, Palgrave. 1996, First Edition. (ISBN: 0333624955) Soft Cover, 8vo - over 7? - 9? tall. Introduction - Properties of Human Language - Glossary - PART I: SOUNDS - The Phonetics of English - The Phonology of English - Syllables and Suprasegmental Features/Prosodic Structure - name stamp covered with blank label to fep, light wear to covers, 341pp, Further Exercises - Glossary - PART II: WORDS - The Form and Function of English Words - Further Exercises - Vocabularies and Word Meaning - Further Exercises - Glossary - PART III: SENTENCES - The Structure of Simple Sentences - Further Exercises - Complex Syntax - Further Exercises - Glossary - Further Reading and Reference - Answers to Exercises - Index. Very Good/No Jacket.
Fortuna BooksProfessional seller
Book number: 013323
NZD 20.00 [Appr.: EURO 10.5 US$ 11.76 | £UK 9 | JP¥ 1771]
Keywords: Linguistics Language Teaching & Learning Material & Coursework English Language 0333624955

9028856463 KUIPER-BAAN, A, Wijngaarden in oude ansichten
KUIPER-BAAN, A
Wijngaarden in oude ansichten
Zaltbommel, Europese Bibliotheek. 1993. (ISBN: 9028856463). Oblong, 38 Z/w wit foto's op de rechterpagina met op de tegenoverliggende linker pagina een toelichting. Gebonden/. Boek goed.
Antiquariaat ParnassosProfessional seller
Book number: 18794
€  10.00 [Appr.: US$ 11.43 | £UK 8.75 | JP¥ 1721]
Keywords: 9028856463

 
Bakker, W. + Kuiper, J. + Reyntjes, Roel
Beilen in oude ansichten. Waarin tevens opgenomen Eursinge, Hijken, Laaghalen, Hooghalen en Wijster..
Zaltbommel, Europese Bibliotheek, 1971. 1ste / 1st. Cardboard / Karton, A5 Oblong, Good / Goed. 76 pagina's. Ansichten / foto's van Beilen in oude tijden voorzien van enkele regels commentaar. Samengesteld door W. Bakker tekstbijdragen van J. Kuiper en Roel Reyntjes.
"ERWIN" Strip- en boekantiquariaatProfessional seller
Book number: 014280
€  15.00 [Appr.: US$ 17.14 | £UK 13 | JP¥ 2581]
Keywords: Drenthe Drenthe

 
BEEK,P.van/ KUIPER,D.Th./ OKKEMA J.C.
DE DOLERENDEN VAN 1886 EN HUN NAGESLACHT
Kampen 1990,643 pag., portret foto's stofomslag,(code C-383)
Moby DickProfessional seller
Book number: 115356
€  15.00 [Appr.: US$ 17.14 | £UK 13 | JP¥ 2581]
Catalogue: Theologie

9024251206 BEEK, P. VAN / KUIPER, DR D.TH. / OKKEMA, J.C, De dolerenden van 1886 en hun nageslacht
BEEK, P. VAN / KUIPER, DR D.TH. / OKKEMA, J.C
De dolerenden van 1886 en hun nageslacht
Leusden/Kampen, Algemeen Secretariaat van de Gereformeerde kerken in Nederland/ Kok. 1990. (ISBN: 9024251206). 634 pp. Index op persoonsnamen voorkomende in de Afgescheidenen van 1834 en hun nageslacht, index. Z/w foto's. Genealogische overzichten. Gebonden/Stofomslag. Boek goed.
Antiquariaat ParnassosProfessional seller
Book number: 21965
€  14.00 [Appr.: US$ 16 | £UK 12.25 | JP¥ 2409]
Keywords: 9024251206

 
Allan Bell and Koenraad Kuiper
New Zealand English
Victoria University Press 2000 Paperback, 372pp. This book presents a state-of-the-art account of what is known about New Zealand English. It brings together in one volume findings from a decade of investigation of this post-colonial dialect. It covers the vocabulary, pronunciation, intonation and syntax of New Zealand English; addresses questions of its origins and development; considers how the variety is changing and becoming more different from other Englishes; and investigates the social dimensions, including ethnic variation. (ISBN: 9780864733641). Very Good.
Book HavenProfessional seller
Book number: 1581100
NZD 17.50 [Appr.: EURO 9.25 US$ 10.29 | £UK 8 | JP¥ 1549]
Catalogue: General
Keywords: NZ, Reference9780864733641 9780864733641

 VERMEULE - Bem, Merel, Stefan Kuiper & Renée Schuiten-Kniepstra:, Koen Vermeule. Fensterbilder.
VERMEULE - Bem, Merel, Stefan Kuiper & Renée Schuiten-Kniepstra:
Koen Vermeule. Fensterbilder.
06 2021, (24 x 28 cm), 144 pp. Dutch/ English text, numerous ills., hardcover. 'Als herkenbaarheid een kenmerk is van kwaliteit, dan is Koen Vermeule een goede schilder. Zijn werken herken je uit honderden. Een 'Koen Vermeule', dat is een specifiek ding: een (vaak) groot doek of stuk papier met erop een landschap of stadsfragment weergegeven in een gestileerd, contrastrijk, grafisch aandoende schilderstijl.' Koen Vermeule - Fensterbilder bevat het werk van Koen Vermeule van de afgelopen 9 jaar. Het biedt een overzicht van tentoonstellingen, werken op papier en schilderijen. Het boek laat zijn kijk op en gedachtes over de wereld zien en de vertaling ervan in beeld. Met essays van Merel Bem, Stefan Kuiper, Renee Schuiten-Kniepstra en een korte beschouwing van Koen Vermeule zelf over een van zijn inspiratiebronnen: Oskar Schlemmer. Merel Bem beschrijft in haar essay op een speelse en associatieve wijze een enkel schilderij van Koen Vermeule. Ze neemt de lezer mee langs steden en alledaagse momenten. Stefan Kuiper heeft ervoor gekozen om een profiel te schetsen. Het is rijk en breed interview dat niet alleen vertelt hoe Koen Vermeule werkt, maar vooral de breedte van zijn inspiratiebronnen belicht. Samen lopen ze door zijn werk, met omtrekkende bewegingen, pratend over de meest uiteenlopende onderwerpen, van zandbakken tot poëtisch realisme.
Scriptum Art Books v.o.f.Professional seller
Book number: 7979
€  35.00 [Appr.: US$ 40 | £UK 30.5 | JP¥ 6022]

 A. Berteloot, G. Claassens, W. Kuiper (eds.);, Petrus Naghel Gulden Legende De Middelnederlandse vertaling van de 'Legenda aurea' door Petrus Naghel, uitgegeven naar handschrift Brussel, Koninklijke Bibliotheek, 15140. Deel II,
A. Berteloot, G. Claassens, W. Kuiper (eds.);
Petrus Naghel Gulden Legende De Middelnederlandse vertaling van de 'Legenda aurea' door Petrus Naghel, uitgegeven naar handschrift Brussel, Koninklijke Bibliotheek, 15140. Deel II,
Turnhout, Brepols, 2012 Hardback, 621 pages., 156 x 234 mm. deel 2 only ISBN 9782503542720.
¶ The importance of the Legenda aurea for the Late Middle Ages can hardly be overestimated, as witness the impressive manuscript tradition of the original Latin text as well the different vernacular versions. This huge hagiographic collection, organised per circulum anni, can be considered as a compendium of the medieval religious worldview: it offers insights into the (deuterocanonic) tradition of the New Testament, the lives and deaths of the most important saints, the history of the church of Rome, and it can be read as a catechism in narrative form. But the Legenda aurea is also a treasure-trove of stories, motifs and themes splendidly reflecting medieval mentality in its entirety. The influence of the Legenda aurea on literature and iconography is so far-reaching, that the book is an indispensable aid for the 'reading' of countless medieval texts, paintings and sculptures. The text was translated several times into Middle Dutch and of the first southern Dutch translation (ca. 1357), made by Petrus Naghel (? 1395) in the Charterhouse of Herne, a modern edition is now available. This edition of the Gulden legende - the second volume of a set of two - contains the legends of Pope Urban to the Feast of Church Dedication, and carries a concise introduction. The first volume of the set will appear in print in 2013; it contains the remaining legends and an expansive introduction comprising an introduction of text and translator, a description of the manuscript used for the edition, a statement of editorial policy and indices of names. Het belang van de Legenda aurea in de late Middeleeuwen kan moeilijk overschat worden, getuige de indrukwekkende handschriftelijke overlevering van zowel de oorspronkelijke Latijnse tekst als van de verschillende volkstalige versies. Deze omvangrijke hagiografische verzameling, georganiseerd per circulum anni, kan beschouwd worden als een compendium van het middeleeuwse religieuze wereldbeeld: het biedt inzicht in de (deuterocanonieke) traditie van het Nieuwe Testament, het leven en sterven van de belangrijkste heiligen, de geschiedenis van de Kerk van Rome en het kan gelezen worden als een catechismus in narratieve vorm. Maar de Legenda aurea is ook een schatkamer van verhalen, motieven en themata waarin de gehele middeleeuwse mentaliteit een schitterende weerspiegeling vindt. De invloed van de Legenda aurea op de literatuur en de beeldende kunsten is zo verregaand dat het boek een onmisbaar hulpmiddel is voor het ?lezen? van talloze middeleeuwse teksten, schilderijen en sculpturen. De tekst werd meermaals in het Middelnederlands vertaald en van de eerste, Zuidnederlandse vertaling, rond 1357 vervaardigd door de Hernse kartuizer Petrus Naghel (?1395) is nu een kritische uitgave beschikbaar. Deze editie van de Gulden legende - het tweede deel van wat een tweedelige uitgave wordt - bevat de legenden van paus Urbanus tot en met Kerkwijding, en wordt voorafgegaan door een beknopte inleiding. Het eerste deel zal volgens plan in 2013 verschijnen en de resterende legenden bevatten, maar ook een uitvoerige inleiding met, onder andere, een introductie van tekst en vertaler, een beschrijving van het gebruikte basishandschrift, editieprincipes en indices op namen. Languages : Dutch, Middle Dutch.
Erik Tonen BooksProfessional seller
Book number: 39880
€  132.00 [Appr.: US$ 150.87 | £UK 114.5 | JP¥ 22713]
Keywords: histoire taal language linguistiek litterature letteren letterkunde

 A. Berteloot, G. Claassens, W. Kuiper (eds.);, Petrus Naghel Gulden Legende, Deel I en II, 2 volumes.SET
A. Berteloot, G. Claassens, W. Kuiper (eds.);
Petrus Naghel Gulden Legende, Deel I en II, 2 volumes.SET
Turnhout, Brepols, 2012 Hardback, 2 volumes., approx. CXCVI+1030 pages., 3 b/w ill. + 2 colour ill., 156 x 234 mm, Languages : Dutch, Middle Dutch. ISBN 9782503545028.
¶ The importance of the Legenda aurea for the Late Middle Ages can hardly be overestimated, as witness the impressive manuscript tradition of the original Latin text as well the different vernacular versions. This huge hagiographic collection, organised per circulum anni, can be considered as a compendium of the medieval religious worldview: it offers insights into the (deuterocanonic) tradition of the New Testament, the lives and deaths of the most important saints, the history of the church of Rome, and it can be read as a catechism in narrative form. But the Legenda aurea is also a treasure-trove of stories, motifs and themes splendidly reflecting medieval mentality in its entirety. The influence of the Legenda aurea on literature and iconography is so far-reaching, that the book is an indispensable aid for the ?reading? of countless medieval texts, paintings and sculptures. The text was translated several times into Middle Dutch and of the first southern Dutch translation (ca. 1357), made by Petrus Naghel (? 1395) in the Charterhouse of Herne, a modern edition is now available. This edition of the Gulden legende ? the second volume of a set of two ? contains the legends of Pope Urban to the Feast of Church Dedication, and carries a concise introduction. The first volume of the set will appear in print in 2017; it contains the remaining legends and an expansive introduction comprising an introduction of text and translator, a description of the manuscript used for the edition, a statement of editorial policy and indices of names. Het belang van de Legenda aurea in de late Middeleeuwen kan moeilijk overschat worden, getuige de indrukwekkende handschriftelijke overlevering van zowel de oorspronkelijke Latijnse tekst als van de verschillende volkstalige versies. Deze omvangrijke hagiografische verzameling, georganiseerd per circulum anni, kan beschouwd worden als een compendium van het middeleeuwse religieuze wereldbeeld: het biedt inzicht in de (deuterocanonieke) traditie van het Nieuwe Testament, het leven en sterven van de belangrijkste heiligen, de geschiedenis van de Kerk van Rome en het kan gelezen worden als een catechismus in narratieve vorm. Maar de Legenda aurea is ook een schatkamer van verhalen, motieven en themata waarin de gehele middeleeuwse mentaliteit een schitterende weerspiegeling vindt. De invloed van de Legenda aurea op de literatuur en de beeldende kunsten is zo verregaand dat het boek een onmisbaar hulpmiddel is voor het ?lezen? van talloze middeleeuwse teksten, schilderijen en sculpturen. De tekst werd meermaals in het Middelnederlands vertaald en van de eerste, Zuidnederlandse vertaling, rond 1357 vervaardigd door de Hernse kartuizer Petrus Naghel (?1395) is nu een kritische uitgave beschikbaar. Deze uitgave werd opgesplitst in een set van twee delen. De editie begint met de Advent en eindigt met de legende van de heilige Pancratius, en bevat daarmee de legenden rond de drie grote feesten: Kerstmis, Pasen en Pinksteren. Daarnaast biedt de set ook een uitvoerige inleiding, waarin eerst de Latijnse Legenda aurea, haar auteur en haar overlevering kort aan de orde worden gesteld. Het zwaartepunt ligt op de Middelnederlandse tekst, zijn vertaler en diens bron, en op de overlevering ervan in handschriftelijke en gedrukte bronnen. Een aantal concordanties en een namenregister ontsluiten de legendenteksten en maken het mogelijk de Gulden Legende en de actuele edities van de Latijnse tekst parallel te raadplegen.
Erik Tonen BooksProfessional seller
Book number: 39881
€  264.00 [Appr.: US$ 301.75 | £UK 228.75 | JP¥ 45425]
Keywords: histoire & (Indo European) & Literatures Germanic langs & lits (other than English) 54272 0 taal language linguistiek litterature letteren letterkunde 978 2 503 54461 8

 
A. Berteloot, G. Claassens, W. Kuiper (eds.);
Petrus Naghel Gulden Legende De Middelnederlandse vertaling van de 'Legenda aurea' door Petrus Naghel, uitgegeven naar handschrift Brussel, Koninklijke Bibliotheek, 15140. Deel I.
Turnhout, Brepols, 2012 Hardback, 411 pages., 156 x 234 mm. *volume 1 only ISBN 9782503544618.
¶ The importance of the Legenda aurea for the Late Middle Ages can hardly be overestimated, as witness the impressive manuscript tradition of the original Latin text as well the different vernacular versions. This huge hagiographic collection, organised per circulum anni, can be considered as a compendium of the medieval religious worldview: it offers insights into the (deuterocanonic) tradition of the New Testament, the lives and deaths of the most important saints, the history of the church of Rome, and it can be read as a catechism in narrative form. But the Legenda aurea is also a treasure-trove of stories, motifs and themes splendidly reflecting medieval mentality in its entirety. The influence of the Legenda aurea on literature and iconography is so far-reaching, that the book is an indispensable aid for the 'reading' of countless medieval texts, paintings and sculptures. The text was translated several times into Middle Dutch and of the first southern Dutch translation (ca. 1357), made by Petrus Naghel (? 1395) in the Charterhouse of Herne, a modern edition is now available. This edition of the Gulden legende - the second volume of a set of two - contains the legends of Pope Urban to the Feast of Church Dedication, and carries a concise introduction. The first volume of the set will appear in print in 2013; it contains the remaining legends and an expansive introduction comprising an introduction of text and translator, a description of the manuscript used for the edition, a statement of editorial policy and indices of names. Het belang van de Legenda aurea in de late Middeleeuwen kan moeilijk overschat worden, getuige de indrukwekkende handschriftelijke overlevering van zowel de oorspronkelijke Latijnse tekst als van de verschillende volkstalige versies. Deze omvangrijke hagiografische verzameling, georganiseerd per circulum anni, kan beschouwd worden als een compendium van het middeleeuwse religieuze wereldbeeld: het biedt inzicht in de (deuterocanonieke) traditie van het Nieuwe Testament, het leven en sterven van de belangrijkste heiligen, de geschiedenis van de Kerk van Rome en het kan gelezen worden als een catechismus in narratieve vorm. Maar de Legenda aurea is ook een schatkamer van verhalen, motieven en themata waarin de gehele middeleeuwse mentaliteit een schitterende weerspiegeling vindt. De invloed van de Legenda aurea op de literatuur en de beeldende kunsten is zo verregaand dat het boek een onmisbaar hulpmiddel is voor het ?lezen? van talloze middeleeuwse teksten, schilderijen en sculpturen. De tekst werd meermaals in het Middelnederlands vertaald en van de eerste, Zuidnederlandse vertaling, rond 1357 vervaardigd door de Hernse kartuizer Petrus Naghel (?1395) is nu een kritische uitgave beschikbaar. Deze editie van de Gulden legende - het tweede deel van wat een tweedelige uitgave wordt - bevat de legenden van paus Urbanus tot en met Kerkwijding, en wordt voorafgegaan door een beknopte inleiding. Het eerste deel zal volgens plan in 2013 verschijnen en de resterende legenden bevatten, maar ook een uitvoerige inleiding met, onder andere, een introductie van tekst en vertaler, een beschrijving van het gebruikte basishandschrift, editieprincipes en indices op namen. Languages : Dutch, Middle Dutch.
Erik Tonen BooksProfessional seller
Book number: 62770
€  132.00 [Appr.: US$ 150.87 | £UK 114.5 | JP¥ 22713]
Keywords: histoire taal language linguistiek litterature letteren letterkunde

| Pages: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | - Next page