Deutsch  Français  Nederlands 

SCHILLER Frederick (Friedrich) - COLERIDGE S.T. - - Wallenstein. A Drama in Two Parts [OVVERO: The Piccolomini or The First Part of Wallenstein. UNITO A: The Death of Wallenstein].

 1548160440,
London, Longman and Rees, 1800, octavo (cm. 21 x 14), splendid full-leather contemporary binding (by Francis Bedford), five-ribs spine, with exquisite golden floral ornaments and titles on label, framed covers, golden edges, elegant small-tools frames on inside-covers, gardes marbrées, pp. (VI)-214-(2) + (X)-157-(3) with a copper-engraved portrait of Wallenstein at the frontispiece. First, very early (the two dramas were first performed in 1799) English edition of this Romantic monument. Coleridge, who famously criticized the process of translation itself, was later to consider this work as a 'one of his finest achievements" (Holmes). For various reasons, Coleridge decided not to translate 'Le Camp de Wallenstein' (which would complete the original trilogy). Therefore, this work has to be regarded as complete. Repaired joints; very light browning of the paper. A very good copy. =========== London, Longman and Rees, 1800, 8° (cm. 21 x 14) con splendida legatura in piena pelle coeva (del grande Francis Bedford), tassello con titoli dorati, dorso a 5 nervi con finissime decorazioni floreali nei compartimenti, cornice con filetti dorati ai piatti, elegante lavoro a piccoli ferri ai bordi dei contropiatti, tagli dorati, risguardi in carta marmorizzata, pp. (VI)-214-(2) + (X)-157-(3) con un ritratto di Wallenstein inciso in rame in antiporta. Prima edizione inglese (precocissima: i due drammi furono rappresentati per la prima volta nel 1799) di questo monumento del romanticismo, non solo tedesco ma anche inglese, vista l'eccezionalità del traduttore, uno dei numi tutelari del romanticismo britannico. Coleridge, alquanto critico nei confronti del processo di traduzione in generale (si vedano le due prefazioni inedite contenute in questo volume), doveva più tardi guardare a questa sua opera come a 'one of his finest achievements" (Holmes). Per varie ragioni, Coleridge decise di non tradurre 'Il campo di Wallenstein' (un atto unico che completerebbe la trilogia schilleriana), e dunque l'opera qui presentata pu˜ considerarsi a tutti gli effetti completa. Restauro conservativo, discreto e ben eseguito, alle cerniere; all'interno una lievissima, uniforme brunitura. Nel complesso una copia molto bella.
EUR 550.00 [Appr.: US$ 596.58 | £UK 468 | JP¥ 93795] Book number 3-28191

is offered by:


Libreria Piani
via Mongiorgio, 6, Badia, 40050, MONTE SAN PIETRO BO, Italia Tel.: +39 051220344 / +39 051222562 | Fax: +39 051233567
Email: info@libnat.it
Member of ILAB 




  Order this book

Ask for information

Back to your search results