Ask a question or
Order this book


Browse our books
Search our books
Book dealer info


JUVENALIS & PERSIUS. - Alle de schimpdichten van Decius Junius Juvenalis, en A. Persius Flaccus, door verscheide dichteren in Nederduitse vaarzen overgebracht.

Title: Alle de schimpdichten van Decius Junius Juvenalis, en A. Persius Flaccus, door verscheide dichteren in Nederduitse vaarzen overgebracht.
Description: Haarlem, By Wilhelmus van Kessel, 1709. 8vo. 2 parts in 1: (II),(XXXVIII),330; (XX),66 p. Frontispiece. 20th century half vellum 18.5 cm (Ref: Geerebaert 114,19 & 123,3; OiN 237 & 288; Van Doorninck I,166) (Details: Title in red & black. Woodcut printer's mark on title, motto 'Myn glas loopt ras'. The frontispiece, by J. Goeree, is bound after the title, and depicts an allegorical scene of Vices being routed by satyrs with thorn bushes, such as lewdness, avarice, gluttony, treason, hypocrisy etc. In the background stands a monument erected for satirists like Persius and Juvenal. The part with the satires of Persius has its own title page with a different printer's mark, motto: 'sicut lilium inter spinas, Cant. 2') (Condition: front flyleaf removed. Small stamp, 1.5 x 1.5 cm, on the front pastedown, on the title, and on the page with the dedicatio) (Note: The Roman poet Juvenalis, ca. 55-140 AD, was the last and most influential of the Roman satirists. He 'uses names and examples from the past as protective covers for his exposés of contemporary vice and folly'. His main theme is the dissolution of the social fabric. (The Classical Tradition, Cambr. Mass., 2010, p. 501) The satires of the stoic poet Aulus Persius Flaccus form one libellus of 6 satires, together 650 hexameters. 'They are well described as Horatian diatribes transformed by Stoic rhetoric'. 'He wrote in a bizarre mixture of cryptic allusions, brash colloquialisms, and forced imagery. (OCD, 2nd ed. p. 805) Translations into Dutch of both satirists were brought together and published by the Haarlem printer Wilhelmus van Kessel. The collection consists of verse translations (Alexandrines), which were mostly published previously elsewhere. Most translations are accompanied by annotations. Other translations are new. Of some of the satires Van Kessel offers 2 translations (Iuv. 1, 3, 7, 10, 16), or even 3 (Iuv. 8 & 13). Of Persius we find 2 translations of satire 3 & 4. In the preface Van Kessel admits that the collection is not quite homogenous, some of the translations are verbal, others are free. He hopes that every reader will choose the translation he likes best. He tells that he could persuade Lukas Schermer to translate for this edition the ninth satire of Juvenal, a satire so immoral that he would only translate it with a varnish of chastety over the horribly offending passages. Satire 9 is often omitted, until this day, from editions and translations for its scandalous homosexual content. The translators of the satires of Juvenal are: L. Bake (10), F. van Bergen (2), A. Bogaert (8), J. de Dekker (14), Delcourt (16), E. Elmeguidi (1,3 & 7), W. de Geest (5), P. van Haps (7), R. Lydius (3), M. van Merwede (13), P. Nuyts (6,8,11 & 13), C. Pierson (1 & 4), L. Schermer (9 & 15), W. Zewel (13), P. Vlaming (12 & 16), J. Westerbaen (8 & 10). (OiN spells some names differently) The translators of the satires of Persius are: J. de Dekker (4), E. Elmeguidi (1,2,3 & 4), C. Pierson (3,5 & 6)) (Provenance: Small stamp of 1.5 cm on title of: 'Verzameling Edwin Engels, Arnhem') (Collation: pi1, *-2*8, 3*4 (minus blank leaf 3*4); A-2C8) (Photographs on request)

Keywords: (Oude Druk) (Rare Books) Altertum Altertumswissenschaft Antike Antiquity Juvenal Juvenalis Persius classical philology satire satyra

Price: EUR 250.00 = appr. US$ 271.71 Seller: Antiquariaat Fragmenta Selecta
- Book number: 120453

See more books from our catalog: Old and Rare books